粉丝1.7万获赞3283
别人跟你说 nice to meet you, 你会说什么? nice to meet you too。 我以前自作聪明的就说, me too 没问题啊。别人说很高兴见到你,我说我也是,我也很高兴见到你。 me too 没问题啊。我后来想起前段时间我见到我的前老板,大家分别的时候,他说, well, i'm very happy to see you again。 我非常从容的也回答了一句, me too。 我也很高兴再次见到你啊。老板呢,也没有露出什么特殊的表情,因为他懂我的意思,所以他也没有说什么,就是因为他什么都没说。我觉得我真的好像一直都没有问题,直到 bye it's nice to meet you you too you too。 你也是。好吧,在别人说 i'm very happy to see you 的时候,我们应该说, you too 是说 i'm very happy to see you too nice to meet you nice to meet you too you too。 所以我从前讲的 me too 全都是笑话,学了十几年英语,还会栽在这种基本的表达上。我也不知道我从前到底说错了多少次,有一点丢人,但是活到老学到老嘛,说错了才学习就好啦,你今天学会了吗?
如何回答 nice to meet you? 是用 me too 还是 you too? 想象一个情景,你今天呢,刚认识一个新的人,对方跟你说 nice to meet you, 这时候呢,到底要回答 you too 还是 me too 呢?那对方如果说 nice to meet you 很高兴认识你,结果你回答的是 me too, 其实字面上的意思就是我也很高兴认识我自己。听起来倒是蛮自信的样子哦,但是对方和你自己都会觉得很尴尬,正确的表达应该是, you too 相当于 nice meet you too, 认识你也很高兴, nice to meet you you too okay it's so nice to meet you you too。 其实生活中的大部分的寒暄都可以用 you too 来回答的,这样你就不用想那么多,直接回答 you too。 比如对方说 have a nice day, 祝你度过美好的一天, 你直接就可以说 you too, 你也是,但是生活中也不能对方说啥你都说 you too, 有时就很尴尬。比如有一次在国外就餐,服务生和我说 enjoy your meal, 我随口说了一句 you too, 场面当时非常尴尬,其实这时你简单说句 thank you 就可以了。
当老外对你说 nice to meet you, 你是不是心里特别开心,终于碰到一句我可以应付的,于是顺口来了一句, me too。 那其实这样子回答呢,是错误的,我们看一下老外是如何回答的? me too, you too。 对了,在这里面老外回答的是, you too, you too 呢?其实是 nice to meet you too 的界限,表示见到你我也很开心。 那为什么不能用 me too 呢?其实 me too 呢,虽然也表达我也是的意思,但是如果当别人对你说见到你很高兴的时候,你如果回答 me too 的话,那意思就是我见到我自己也很高兴, 那这样子表达肯定是不可以的。那我们现在总结一下,究竟什么时候用 me too, 什么时候用 you too? 那 me too 呢?其实是用来表达赞成,同意对方说的观点,并予以附和。 我也是,比如说是你朋友对你说, i like the swear on you today, it looks beautiful。 我非常喜欢你今天穿的毛衣,它看起来美极了。你可以说 me too, 我也是,表示我也喜欢我的毛衣。 那什么时候用 u to 呢?其实呢, u to 是用来回复别人对你的祝福问候,你把同样的意思 转达给对方,那比如说是你和你的同学马上要进考场了,然后他对你说, best wishes, 祝你好运,那你可以对他说, you too, 你也是。那再比如说是马上过圣诞节了,如果有人对你说 merry christmas, 圣诞快乐,你也可以给他说, you too, 圣诞节快乐,你学会了吗?如果有人对你说 i love you, 你该如何回答呢?在评论区告诉我吧!
i had a really good time me too nice to meet you nice to meet you too happy new year happy new year to you too 兔兔兔,就知道兔 有没有更好的词呀?嗯,好吧。 i had a really good time same here nice to meet you thank you happy new year same to you。
nice to meet you me too! 你英语说错了吼哈哈哈哈哈。如果你在回答 nice to meet you 的时候用了 me too, 那老外就蒙了,嗯?啥意思啊?今天这条视频帮助你搞清楚他的底层逻辑,为什么 me too 是错的,以及什么样的情况下用 youtube me too 点个赞吧。要想知道底层的逻辑呢,我们首先看一下英文的全文是, it's nice to meet you。 省略的主语是 it。 也就是说,这件事情遇到你这件事情是很愉快很高兴的。而中文省略的主语是,我很高兴认识你。正是由于这种主语的省略,造成了对这个事情理解的偏差。 所以在中文的对话当中呢,我很高兴认识你。你回答我也是,逻辑上是正确的,一点问题都没有。但问题在英文的原文当中,主语并不是我,而是 it。 所以呢, 正确的回答是, it's nice to meet you too。 把前面全部省略掉之后就变成了 youtube。 所以这里面这个 you 并不是主语,而是省略掉之后剩下的部分。 有的同学问了老师,那我已经傻傻搞不清楚了,该怎么办呢?怎么办?先给个赞呗,给个免费的赞总可以吧。接下来两条规则,迅速帮你搞懂。 youtube me too。 第一,商业互捧 用 youtube。 我们互相关心,互相夸赞的时候,用的就是 youtube。 比如说, have a good day thank you you too have a good day and have a good day wow you look fantastic today ah thank you you too。 第二,对对方的观点表示认同的时候,用的是 me too。 比如说, i love david's videos yeah me too let's give him some likes。 不可能 oh i like your hair thank you me too。 当然,有的情况下,你用 you too 和 me too 都没有问题。比如说,哎,我觉得大卫老师的英语视频说的真棒,人长得也帅,人长得也帅, 别把瞎了。如果你用是 youtube, 那就是护鹏哎,我觉得你的英语说的也不错,你长得也很帅呀。如果你用的是 me too, 那就是,哎,我认同你的观点,我确实觉得大卫老师不错哦。 幼稚。那接下来问题来了,如果有人跟你说我喜欢给大卫老师的视频点赞,那你怎么回答呢?你用的是 youtube 还是 me too? 评论区告诉我,记得给我点赞哦。
怎么回答 nice to meet you? 记住不能说 me too me too 的意思是我也很高兴认识我。正确回答, you too。 当然你也可以说 likewise same here the pleasure is mine 或者就是你最熟悉的 nice to meet you too。 关注我哦。
me too 可别用错地方了哟 i'm tired me too i like traveling me too nice to meet you me too me too 其实是刚才说的内容,同样也适用于我。你回答 me too 其实表达的意思是 nice to meet myself 要怎么说合适呢? you too it was lovely to meet you too i did too。 你记住了吗。
我也是。不一定是 me too obviously you can say me too to agree with positive statements, 比如 i just like sounds video me too 你懂了吧? but saying me too to a negative statement like don't can't haven't won't et cetera is wrong and can be confusing for example, i can't go to class today me too wait you can go or you can't i was gonna copy your notes 如果这里要说我也不能去, 应该是 me neither neither can i nor can i 之类的。比如 i really don't like some videos neither do i 不过我估计没人会这么说吧。希望是。要注意回答。 nice to me too 应该是 you to, 不是 me to。 because it's short for nice to meet you too。
hey, 我是大浪, welcome to 大浪。英语中文里我们说的我也是,翻译成英文不一定是 me too。 那么什么时候说 me too, 什么时候说 you too 呢? 比如你说 i like play computer game, 我喜欢玩电脑游戏, i like play computer game。 那么如果对方跟你一样也喜欢玩电脑游戏,那么他就可以说 me too。 因为这个时候你们俩指的是同一个东西,就是 computer game, 你们俩都喜欢,所以他喜欢,你也喜欢,是同一样东西。 me too。 但是如果是你初次见面的人,他对你说 nice to meet you, 那么你应该回答 me too 呢?还是 you too? 如果你认为哦, 我也见到你很高兴,所以我也是,那么就说 me too。 但是正确的回答应该是 you too you too。 如果我们完整像书面一样的回答,我们应该说 nice to meet you too。 nice to meet you too。 所以我们也可以把它缩读成 you too。 还有就是,虽然我们都说 nice to meet you, 但是这个 you 指的是两个人,一个是你,一个是他,不是同一个人。如果他说 nice to meet you, 你说 me too, 那么你的意思就是我也见到我自己很开心, 因为你自己才是他说的那个 nice to meet you 的 you。 其实说了这么多,最重要的就是形成一种条件反射,如 如果别人说 nice to meet you, 你就说 you too。 如果你想避免出错,那么你也可以说 likewise。 likewise 意思就是我也是, 或者你说 same here, same here 也是我也是的意思。比如别人说 hey, nice to meet you, 你可以说 same here 或者 likewise, 你也可以说 you too。 你还可以说 nice to meet you too。