还是玩指甲吧,就,就是那个博士,这个,这个地方进不去了,从这个后面翻过去, 后面,现在翻过去。 hey, look over there, anybody here holy shit look we got so many。 好,这上面有很多敌人, 一个一个干掉他们。 这还不能潜行暗杀?如果能暗杀的话就好。 you want some more。 好,就是这进去啊,进去就很危险的,肯定要死很多次。来吧, rice's men kidnapped sarah raided his truck and took all his gear i just hoped they didn't take all his research as well crane here i could really use some gra support right now that's too bad agent crane, this is the ministry of defense fuck what the hell's going on what happened to the gr e the global relief effort's position here has been diminished we are in charge now and we have declared haran a code one target zone wait wait wait just hang on you can't just carpet bomb this place there are still hundreds of innocent people in here maybe thousands irrelevant we're doing this to protect billions of lives surely you can understand that okay, just listen there's this scientist in here named sarah and he's been doing research on a cure and he's really close i've seen the research if you bomb the city just the chances of one scientist in a direct city coming up with useful results are negligible at best, but you have forty eight hours。 好,这个打电话的时候没有办法互动啊。哈哈, 好,这个门打不开,有些门他是打不开的。好,这里目前没有敌人。 哦,要坐电梯好吧。 shit! it's broken maybe i can pry it open。 哇,这是这攀爬,这摔下去,死定了。来吧来吧来吧。 哦,这可以滑下去,滑下去的话就简单多了 哦,要继续往下,我这边还有敌人,打不开。 哇,这里这么多敌人, 一个一个先解决吧。 嗯呀, 吼吼,我这个飞刀,我以为一个飞刀能把它挂掉。我想多了。 this is it for you i'm not going with you this is it for you i don't know now you just make me mad now you're just making me mad fucking hurt i can't believe how hard those bastards fall back yeah but he was working on a cure to the virus wasn't he does that want to hear one again who the hell was you motherfucker you are done you hear me where are you old friend? what is it come on yeah that's all you got yeah you fucked up broken i couldn't find zara inside the building looks empty though there's an underground level might he's down there grass forty。 好,现在我有枪了。现在是枪战了,不过没有辅助瞄准,只能用手这个摇, 不敢慢慢的去描。 you think you're fast。 其实这个后期拿这个军用步枪是可以卖钱的,不过快没血了。哎,手枪,手枪是好东西 啊,总之枪都是都是非常非常棒的。哎,没血了。 move it boys move it 啊。这有点吊针了, 枪战时候会掉井 go。 我知道他这个枪战,每次枪战时候他的吊针挺严重的。 呃,进站的时候还好,不是在这。 relax doc it's me green thank god。 呃,吊针的话,枪战确实比较头疼,而且没有辅助瞄准。如果有辅助瞄准就完美了,不过没这么简单就能逃出来,因为奶思这个大本营,嘿嘿, 你懂得。 understand my research。 要要这么轻易逃出来的话,那这这就不是男子大本营。 packages to jede i know you said you would deliver them but she was there and time being of the essence doc。 哈哈哈,看到没,被虫虫包围了,这是个圈套。 it takes no more than a false hope of rescue to lose in the good doctor's lips。 不过莱斯他会付出代价的。 and these two what should we do with them you'll never find her never and i'll never talk you'll get nothing from me i am less concerned with making you talk doctor than i am in preventing your escape what the fuck he's an old man give the doctor some first aid and take her into the beat i found zara but before i could get him out of there rice ambushed us i'm not sure what rice has planned for us, but whatever it is i'm sure it's not gonna be pleasant。 待会是要控困兽之斗呢,就在这个地方,你要打那个巨无霸僵尸?呃,打就打了,关键还有很多异魔在旁边捣乱。 you come to us like a snake in the grass here in a city of lies you are the biggest liar of them all what are you talking about answer me motherfucker yes, lose control that is what your americans are so good after all be five not bad。 哇,横起来连自己人都打, 这样很容易导致手下叛变。 run run 啊,空手指头深坑,在竞技场活下来啊,我身。我身边没有任何东西,只有很垃圾的这些武器。 把他们引到这个桶这边。 哇,这个桶这边 好,就守在这个桶子里是最明智的选择。不过这才是刚开始。后面还有一 word of your feet here will spread such a shame you'll be a corpse by then。 好,这就是刚开始啊, 后面还打大家伙,这是最难的。 impressive for a walking dead man! 捡起砍刀,哦,想起砍刀,我突然想起来了,这个家伙。奈斯的手最后会被我砍下来。 集装箱的大家伙尽量把它往桶那边去吸,因为桶把它吸过去之后,它装到桶上面会废很多血。 不过这个巨无霸只是刚开始,后面还会有很多巨无霸粉碎者。 来吧, 看到没?没有用的金刚不坏 look, ok 搞定哦!我失恋了, 这个大家伙真的很难打,况且后面还有很多这个小僵尸。等一下, 他身上有个好东西。 too bad, it's a one time performance。 看来这个混凝土这个锤子挺好用啊。哇,这个锤子超屌,不过我我也差差一点就挂了。我的所有的医疗包全部用完了,血还剩三十五。 哎,这里有医疗包啊,那老师他扔给我的。 your skills no longer come as a surprise crane, the gi re selects its operatives well shit lord the platform drop the weapon chaos crane chaos is the one through order of things, but to pretend otherwise is the sheerest folly allow me to demonstrate, but some can you hear me loud and clear publish the fire, right, away, sir, and there, you just doomed thousands of innocent people that's what you get with your fucking chaos you don't know what was on that fan do you cry you want to prove my point for me the giri plans to weaponize the fighters not cure it they're all interested in profit not saving lives and by following their rules you have become their trained monkey, a city all right killing。 他是一个不讲信用的人。完全是个混蛋。好,还刷的漂亮漂亮, 不愧是做工啊。哎,为什么不 都把男男士给干掉了。哇,这飞刀给别人扔到呢。如果是我的话,我会给男士多补几枪。 give me that torch。 我靠,是个狠人。 what are you swine waiting for shoot? him, i'm sorry doc。 呜哦,任务还没有结束,赶紧跑,赶紧跑,赶紧跑! 我靠,爬上去啊! shit! almost got me fuck i found a way out of the arena now i got a hall ass back to brecken but sarah he didn't make it he said he gave his research to jade before rice grabbed him so there might still be a shred of hope for a cure。 哇,这一出呢,就开始十遍向布雷德肯汇报 这个。刚刚这个任务真的是好变态,又是巨无霸又是士兵又是易魔。我能跑出来已经算命大了, 不过哈, nice 的价咱们慢慢算好,现在返回我们的大本营。 oh my god, no not this again! 好,现在没有办法奔跑了,只有只有这个样子。慢慢的,我基地巡逻,不过也快到了。 no not again! sarah, sarah's dad。 好吧,突然突然的就昏迷了哇,在野外昏迷是很危险的。这是什么地方? where am i i had to hide you it appear path of rises men are after you whatever, you've done let's really put them on the war path i have to talk to jade zara, he gave her his research she took it to camden or she tried to camden radio that rise his thugs had found his lab so he flooded it with biters and barricaded himself in the middle now, he's trapped then the connection failed we haven't been able to raise him since i'm going after her how was she getting in that part of town has sealed off there's a group called the saviors that smuggles people through they have a den and nico's bar in the cauldron near the highway the contact's name is chanked do you have enough runners to cover airdrops the airdrops stopped thirty six ago there won't be anymore we're out of time crane shit all right i don't know if i can fix this, but i'm sure it's all gonna try you know most men in your situation will crawl into a hole and hide hats off to you mate and good luck hey crane, here's your gear best regards from kareem kareem huh, if you see him thank him for me。 哦,我们来到了新的区域,是一个码头热点。好吧,这个,这是我们的装备。 i'm neil phalan, i'm a journalist for international affairs magazine yeah, i've heard of you you have how the hell did you get in here i wasn't so hard during the first few days of the quarantine and when they put suleiman and charger was pretty clear how things were going to go so you decided to stick around actually, i've decided to leave though god knows how that's gonna happen i've been in some lockdown cities before but there's usually someone you can bribe not here i can't get you out of haran i'm not sure anyone can no of course, but i've been documenting this place pretty much from day one i've interviewed hundreds of well people who aren't people anymore sulaman has a lot to answer for the world needs to know what's happened and look i'm kind of desperate here i've lost my work all of it i was holed up at an internet cafe when a mob of infected landed on me i get out without a bite, but i left my satchel at the cafe and everything's in the satchel most of it they chased me for a while so i finally had to ditch my camera in a car look i know it's a lot to ask all right even if i recovered them you still don't have a way out of here mister if i can't get my work back there's no reason for me to get out that cafe is in a bad area i'll think about it, but no promises okay。
粉丝1.0万获赞7.1万
也不好找,大哥你怎么能偷袭呢? 雪太少了, 踢冷的。这招好像不好使了, 现在剩三只,各个击破吧。 oh, you have provided some quality entertainment for my men too bad it's a one time performance this will only prolong the inevitable。 大哥,给个雪吧。 let no one say, i never gave you anything crane your skills no longer come as a surprise crane the gre selects its operatives well shit lord the platform drop the weapon chaos crane chaos is the one through order of things and to pretend otherwise it's the sheerest folly allow me to demonstrate bassam can you hear me loud and clear publish the fire right, away, sir, and there is in that deck you just doomed thousands of innocent people that's what you get with your fucking chaos you don't know what was on that file do you cry you only prove my point for me the giri plans to weaponize the virus not cure it they're only interested in profit not saving lives and by following their rules you have become their trained monkey, parsetic all right kill him! 这个时候就是展现特工的一个技术的时候。 doc come on, let's get you out of here green save these people they don't deserve all of these you give me the torch。 我日,这老小子真够狠的。 what are you screening for shoot him, i'm sorry doc, there he is super run 呀!我是不是走错了, 去前面这个地方稍微等一下, 他们枪声稍微。哎呀,那伤了我二十年血。等他们枪声稍微弱一点,我们再再往前走。刚刚这几枪打的还挺准。 哎,要没要没,快走快走。 almost got me。 流个血,流个血! fuck! 可是我不想动啊! 好的,终于逃出来了,现在就不管三七二十一,赶紧跑吧! yeah! 应该是这上面,上面还有东西, 好像有东西可以拿。 上面还有东西呢? 从这里可以看出,如果大家自己玩的话,一定那个油桶边上要注意,因为那个油桶那里爆炸,基本上就是 秒杀。嗯,好了,我们现在就可以出去了。 i found a way out of the arena now i got a hall ass back to brecken but sarah。 看来我们的感染越来越严重了。现在我们只需要找一个地方等待就可以了,等待我们自己晕过去就可以了。 shit! oh, shit sarah! sarah's dad 先生 where am i i had to hide you at the pier half of rises men are after you whatever you've done is really put them on the war path i have to talk to jade zara he gave her his research she took it to camden when she tried to camden radio that rises thugs had found his lab so he flooded it with biters and barricaded himself in the middle now he's trapped then the connection filed we haven't been able to rise him since i'm going after her how is she getting in that part of town is sealed off there's a group called the saviors that smuggles people through they have a den of nico's bar in the cauldron near the highway the contact's name is gentle do you have enough runners to cover airdrops the airdrops stopped thirty six hours ago there won't be anymore we're out of time crane shit all right i don't know if i can fix this but i'm sure it's all gonna try you know most men in your situation will crawl into a hole and hide hats off to you man and good luck hey crane here's your gear best regards from kareem that cream huh if you see him thank him for me。 好了,今天的游戏我们就到这里来了,谢谢大家的观看,如果大家喜欢的话,请给我一个关注点赞,谢谢! 哈哈哈哈哈哈。